We stand around the grave . The day seems different to me from every other day , and the light not of the same colour — of a sadder colour . Now there is a solemn hush , which we have brought from home with what is resting in the mould ; and while we stand bareheaded , I hear the voice of the clergyman , sounding remote in the open air , and yet distinct and plain , saying : ‘ I am the Resurrection and the Life , saith the Lord ! ’ Then I hear sobs ; and , standing apart among the lookers - on , I see that good and faithful servant , whom of all the people upon earth I love the best , and unto whom my childish heart is certain that the Lord will one day say : ‘ Well done . ’
Мы стоим вокруг могилы. Мне кажется, что этот день отличается от всех остальных дней, и свет не одного и того же цвета, более печального цвета. Сейчас наступила торжественная тишина, которую мы принесли из дома с тем, что лежит в форме; и пока мы стоим с непокрытой головой, я слышу голос священнослужителя, звучащий издалека на открытом воздухе, но все же отчетливый и ясный, говорящий: «Я есть Воскресение и Жизнь, говорит Господь!» Потом я слышу рыдания; и, стоя в стороне среди зрителей, я вижу того доброго и верного слугу, которого из всех людей на земле я люблю больше всего и которому мое детское сердце уверено, что однажды Господь скажет: «Молодец». '