Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Дэвид Копперфильд / David Copperfield B2

‘ A positive fool , ’ said Miss Murdstone . ‘ Who else could compare my brother ’ s baby with your boy ? They are not at all alike . They are exactly unlike . They are utterly dissimilar in all respects . I hope they will ever remain so . I will not sit here , and hear such comparisons made . ’ With that she stalked out , and made the door bang after her .

— Настоящий дурак, — сказала мисс Мэрдстон. «Кто еще мог бы сравнить ребенка моего брата с вашим мальчиком?» Они совсем не похожи. Они совершенно непохожи. Они совершенно непохожи во всех отношениях. Я надеюсь, что они когда-нибудь останутся такими. Я не буду сидеть здесь и слушать подобные сравнения». С этими словами она вышла и заставила дверь за собой хлопнуть.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому