‘ His feelings ? ’ repeated Steerforth disdainfully . ‘ His feelings will soon get the better of it , I ’ ll be bound . His feelings are not like yours , Miss Traddles . As to his situation — which was a precious one , wasn ’ t it ? — do you suppose I am not going to write home , and take care that he gets some money ? Polly ? ’
— Его чувства? - презрительно повторил Стирфорт. — Его чувства скоро возьмут верх, я буду связана. Его чувства не похожи на ваши, мисс Трэдлс. Что касается его положения – оно было драгоценным, не так ли? — Вы думаете, я не буду писать домой и позабочусь о том, чтобы он получил немного денег? Полли?'