A ladder was brought , and I got down after the lady , who was like a haystack : not daring to stir , until her basket was removed . The coach was clear of passengers by that time , the luggage was very soon cleared out , the horses had been taken out before the luggage , and now the coach itself was wheeled and backed off by some hostlers , out of the way . Still , nobody appeared , to claim the dusty youngster from Blunderstone , Suffolk .
Принесли лестницу, и я спустился за дамой, которая была похожа на стог сена: не решалась пошевелиться, пока ее корзину не убрали. В карете к этому времени уже не было пассажиров, багаж очень скоро был вынесен, лошадей вывезли раньше багажа, а теперь саму карету откатили и отогнали в сторону какие-то конюхи. Тем не менее, никто не явился, чтобы заявить права на пыльного юношу из Бландерстоуна, Саффолк.