At last the sun rose , and then my companions seemed to sleep easier . The difficulties under which they had laboured all night , and which had found utterance in the most terrific gasps and snorts , are not to be conceived . As the sun got higher , their sleep became lighter , and so they gradually one by one awoke . I recollect being very much surprised by the feint everybody made , then , of not having been to sleep at all , and by the uncommon indignation with which everyone repelled the charge .
Наконец взошло солнце, и мои спутники, казалось, заснули легче. Трудности, с которыми они трудились всю ночь и которые находили выражение в самых ужасающих вздохах и фырканьях, невозможно представить. По мере того как солнце поднималось выше, их сон становился светлее, и так они постепенно один за другим просыпались. Я помню, как был очень удивлен тогдашним видом, будто все вообще не спали, и необычайным негодованием, с которым все отразили это обвинение.