We used to walk about that dim old flat at Yarmouth in a loving manner , hours and hours . The days sported by us , as if Time had not grown up himself yet , but were a child too , and always at play . I told Em ’ ly I adored her , and that unless she confessed she adored me I should be reduced to the necessity of killing myself with a sword .
Мы с любовью гуляли по этой темной старой квартире в Ярмуте, часами и часами. Дни, прожитые нами, как будто Время само еще не повзрослело, но тоже было ребенком и всегда играло. Я сказал Эмли, что обожаю ее и что, если она не признается, что обожает меня, мне придется убить себя мечом.