Without disclosing the precise nature of the documents that had fallen into Rigaud ’ s hands , Little Dorrit had confided the general outline of that story to Mr Meagles , to whom she had also recounted his fate . The old cautious habits of the scales and scoop at once showed Mr Meagles the importance of recovering the original papers ; wherefore he wrote back to Little Dorrit , strongly confirming her in the solicitude she expressed on that head , and adding that he would not come over to England ‘ without making some attempt to trace them out . ’
Не раскрывая точного характера документов, попавших в руки Риго, маленькая Доррит доверила общий план этой истории мистеру Миглсу, которому она также рассказала о его судьбе. Старая осторожность в использовании весов и черпака сразу показала мистеру Миглзу, насколько важно вернуть оригинальные документы; поэтому он ответил Малышке Доррит, решительно подтвердив ее заботу, которую она выразила по этому поводу, и добавив, что он не приедет в Англию, «не предприняв какой-нибудь попытки разыскать их».