Quick as lightning , Mr Pancks , who , for some moments , had had his right hand in his coat pocket , whipped out a pair of shears , swooped upon the Patriarch behind , and snipped off short the sacred locks that flowed upon his shoulders . In a paroxysm of animosity and rapidity , Mr Pancks then caught the broad - brimmed hat out of the astounded Patriarch ’ s hand , cut it down into a mere stewpan , and fixed it on the Patriarch ’ s head .
Быстрый, как молния, мистер Панкс, который несколько мгновений держал правую руку в кармане пальто, выхватил ножницы, набросился на Патриарха сзади и коротко отрезал священные локоны, ниспадавшие на его плечи. В приступе враждебности и быстроты мистер Панкс затем выхватил широкополую шляпу из рук изумленного Патриарха, превратил ее в обычный сотейник и водрузил на голову Патриарха.