Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

Sturdy digging , and shovelling , and carrying away , in carts , barrows , and baskets , went on without intermission , by night and by day ; but it was night for the second time when they found the dirty heap of rubbish that had been the foreigner before his head had been shivered to atoms , like so much glass , by the great beam that lay upon him , crushing him .

Громкое рытье, перелопачивание и вывозка в телегах, тачках и корзинах продолжались без перерыва, днем ​​и ночью; но уже во второй раз наступила ночь, когда они нашли грязную кучу мусора, которая принадлежала иностранцу до того, как его голова была разбита на атомы, как стекло, под воздействием огромного луча, лежавшего на нем и раздавившего его.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому