Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

She stood in the shadow so that she was only a veiled form to Little Dorrit in the light ; but the sound of her voice , in saying those three grateful words , was at once fervent and broken — broken by emotion as unfamiliar to her frozen eyes as action to her frozen limbs .

Она стояла в тени, так что на свету для Малышки Доррит она была лишь завуалированной фигурой; но звук ее голоса, произнесшего эти три слова благодарности, был одновременно пылким и надломленным, разбитым эмоциями, столь же незнакомыми ее замерзшим глазам, как и действия ее замерзшим членам.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому