But Jeremiah said they was dreams , and I ’ ll tell ‘ em as such ! ’ Here she put her apron in her mouth again , as if she were stopping somebody else ’ s mouth — perhaps Jeremiah ’ s , which was chattering with threats as if he were grimly cold .
Но Иеремия сказал, что это были сны, и я скажу им именно так! Здесь она снова сунула фартук в рот, как будто затыкая чей-то рот — возможно, Иеремии, который болтал с угрозами, как будто он был мрачно холоден.