Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

I must always be much worse than poor , with you distressed . Will you let me lend you all I have ? Will you let me give it you ? Will you let me show you that I have never forgotten , that I never can forget , your protection of me when this was my home ? Dear Mr Clennam , make me of all the world the happiest , by saying Yes ? Make me as happy as I can be in leaving you here , by saying nothing to - night , and letting me go away with the hope that you will think of it kindly ; and that for my sake — not for yours , for mine , for nobody ’ s but mine ! — you will give me the greatest joy I can experience on earth , the joy of knowing that I have been serviceable to you , and that I have paid some little of the great debt of my affection and gratitude . I can ’ t say what I wish to say . I can ’ t visit you here where I have lived so long , I can ’ t think of you here where I have seen so much , and be as calm and comforting as I ought . My tears will make their way . I cannot keep them back . But pray , pray , pray , do not turn from your Little Dorrit , now , in your affliction ! Pray , pray , pray , I beg you and implore you with all my grieving heart , my friend — my dear ! — take all I have , and make it a Blessing to me ! ’

Когда ты огорчена, я всегда буду хуже бедняка. Ты позволишь мне одолжить тебе все, что у меня есть? Ты позволишь мне дать это тебе? Позволишь ли ты мне показать тебе, что я никогда не забывал и никогда не смогу забыть твою защиту меня, когда это был мой дом? Дорогой мистер Кленнэм, сделайте меня самым счастливым на свете, сказав «Да?» Сделай меня настолько счастливым, насколько я могу, оставив тебя здесь, ничего не сказав сегодня вечером, и позволив мне уйти в надежде, что ты отнесешься к этому доброжелательно; и это ради меня – не для тебя, для меня, ни для кого, кроме меня! — вы подарите мне величайшую радость, которую я могу испытать на земле, радость осознания того, что я был вам полезен и что я отдал часть великого долга своей привязанности и благодарности. Я не могу сказать то, что хочу сказать. Я не могу навещать тебя здесь, где я так долго жил, я не могу думать о тебе здесь, где я так много видел, и быть настолько спокойным и утешающим, насколько мне следует. Мои слезы пройдут путь. Я не могу удержать их. Но молись, молись, молись, не отворачивайся от своей Маленькой Доррит сейчас, в своей скорби! Молись, молись, молись, умоляю тебя и умоляю тебя всем своим скорбящим сердцем, друг мой, милый мой! — возьми все, что у меня есть, и сделай это для меня Благословением! '

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому