Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Чарльз Диккенс



Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

The shadow moved with the sun , but she never moved from his side , except to wait upon him . The sun went down and she was still there . She had done her work now , and her hand , faltering on the arm of his chair since its last tending of him , was hesitating there yet . He laid his hand upon it , and it clasped him with a trembling supplication .

Тень двигалась вместе с солнцем, но она никогда не отходила от него, разве что прислуживала ему. Солнце зашло, а она все еще была там. Она уже сделала свою работу, и ее рука, запинавшаяся на подлокотнике его кресла с тех пор, как она в последний раз о нем заботилась, все еще колебалась там. Он положил на него руку, и он сжал его с дрожащей мольбой.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому