Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

But , Cavalletto ’ s significant finger again expressing that his post was at the door to keep watch over Rigaud , now he had found him with so much trouble , and that the duty of his post was to sit on the floor backed up by the door , looking at Rigaud and holding his own ankles , — Signor Panco once more volunteered .

Но многозначительный палец Каваллетто снова показал, что его пост находится у двери, чтобы следить за Риго, теперь он нашел его с таким трудом и что обязанность его поста состоит в том, чтобы сидеть на полу, за дверью, и смотреть на Риго и держась за лодыжки, - снова вызвался синьор Панко.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому