Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

‘ Unaffectedly , John , ’ said Clennam , ‘ you are so good a fellow and I have so true a respect for your character , that if I have appeared to be less sensible than I really am of the fact that the kind services you have rendered me to - day are attributable to my having been trusted by Miss Dorrit as her friend — I confess it to be a fault , and I ask your forgiveness . ’

«Откровенно говоря, Джон, — сказал Кленнэм, — вы такой хороший человек, и я так искренне уважаю ваш характер, что, если бы я казался менее разумным, чем я есть на самом деле, в отношении того факта, что добрые услуги, которые вы оказали, Я признаю это своей ошибкой и прошу у вас прощения.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому