Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

He took a sprig or so of water - cress , and tried again ; but the bread turned to a heavier sand than before , and the ham ( though it was good enough of itself ) seemed to blow a faint simoom of ham through the whole Marshalsea .

Он взял веточку кресс-салата и попробовал еще раз; но хлеб превратился в более тяжелый песок, чем прежде, а ветчина (хотя сама по себе она была достаточно хороша), казалось, разнесла слабый симум ветчины по всему Маршалси.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому