Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

‘ I should have thought you would have known without putting the question to such as me , ’ returned Young John , after appearing to take a large invisible pill . ‘ Since you do put me the question , I am sorry I can ’ t answer it . But the truth is , he looked upon the inquiry as a liberty , and said , “ What was that to me ? ” It was then I became quite aware I was intruding : of which I had been fearful before . However , he spoke very handsome afterwards ; very handsome . ’

«Я должен был думать, что вы знали бы, не задавая вопрос таким, как я», — ответил Молодой Джон, после того, как он, кажется, принял большую невидимую таблетку. «Поскольку вы задали мне вопрос, мне жаль, что я не могу на него ответить. Но правда в том, что он воспринял это расследование как свободу и сказал: «Что это было для меня?» Именно тогда я осознал, что вторгаюсь, чего раньше боялся. Однако потом он говорил очень красиво; Очень симпатичный.'

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому