Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

‘ Your things is come , ’ said Mr Chivery , ‘ and my son is going to carry ‘ em up . I should have sent ‘ em up but for his wishing to carry ‘ em himself . Indeed he would have ‘ em himself , and so I couldn ’ t send ‘ em up . Mr Clennam , could I say a word to you ? ’

«Ваши вещи прибыли, — сказал мистер Чивери, — и мой сын их понесет». Я должен был послать их, если бы он не захотел нести их сам. На самом деле он хотел бы получить их сам, поэтому я не мог их послать. Мистер Кленнэм, могу я сказать вам пару слов?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому