Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

With his rapid native action , his hands made the outline of a high hook nose , pushed his eyes near together , dishevelled his hair , puffed out his upper lip to represent a thick moustache , and threw the heavy end of an ideal cloak over his shoulder . While doing this , with a swiftness incredible to one who has not watched an Italian peasant , he indicated a very remarkable and sinister smile . The whole change passed over him like a flash of light , and he stood in the same instant , pale and astonished , before his patron .

Своими быстрыми врожденными движениями его руки очертили высокий крючковатый нос, сблизили глаза, растрепали волосы, надули верхнюю губу, изображая густые усы, и набросили на плечо тяжелый конец идеального плаща. . При этом он с быстротой, невероятной для того, кто не видел итальянского крестьянина, изобразил весьма замечательную и зловещую улыбку. Вся эта перемена пронеслась над ним, как вспышка света, и он в то же мгновение, бледный и изумленный, предстал перед своим покровителем.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому