Come and hear Miss Wade ! ’ How could I engage their attentions , when my heart was burning against these ignorant designs ? How could I wonder , when I saw their innocent faces shrinking away , and their arms twining round her neck , instead of mine ? Then she would look up at me , shaking their curls from her face , and say , ‘ They ’ ll come round soon , Miss Wade ; they ’ re very simple and loving , ma ’ am ; don ’ t be at all cast down about it , ma ’ am ’ — exulting over me !
Приходите и послушайте мисс Уэйд! Как я мог привлечь их внимание, когда мое сердце пылало против этих невежественных замыслов? Как я мог задаваться этим вопросом, когда видел, как их невинные лица исчезли, а руки обвили ее шею, а не мою? Потом она смотрела на меня, стряхивая с лица кудри, и говорила: «Они скоро придут, мисс Уэйд; они очень простые и милые, сударыня; нисколько не расстраивайтесь из-за этого, сударыня, — ликуя надо мной!