Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

At the mention of these two names , Mr Dorrit frowned , stared , frowned again , hesitated with his fingers at his lips , as he had hesitated long ago , and said , ‘ Do me the favour to — ha — state your pleasure , madam .

При упоминании этих двух имен мистер Доррит нахмурился, присмотрелся, снова нахмурился, заколебался, прижав пальцы к губам, как колебался и давным-давно, и сказал: - Сделайте мне одолжение, ха... выразите свое удовольствие, мадам.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому