Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

‘ Unnecessary to pursue the subject , ’ returned Flora , ‘ and would not have mentioned it on any account except as supposing it a favourable and only letter of introduction but as to being fact no doubt whatever and you may set your mind at rest for the very dress I have on now can prove it and sweetly made though there is no denying that it would tell better on a better figure for my own is much too fat though how to bring it down I know not , pray excuse me I am roving off again . ’

«Нет необходимости продолжать эту тему, — ответила Флора, — и она не упомянула бы об этом ни под каким предлогом, за исключением того, что предположила бы, что это благоприятное и единственное рекомендательное письмо, но что касается фактов, то, вне всякого сомнения, вы можете быть спокойны за само платье, которое на мне сейчас, может доказать это, и оно мило сшито, хотя нельзя отрицать, что оно лучше скажется на лучшей фигуре, потому что мое собственное слишком толстое, хотя, как его уменьшить, я не знаю, извините меня, я ухожу снова.'

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому