Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

Mrs Sparkler , installed in the rooms of state — the innermost sanctuary of down , silk , chintz , and fine linen — felt that so far her triumph was good , and her way made , step by step . On the day before her marriage , she had bestowed on Mrs Merdle ’ s maid with an air of gracious indifference , in Mrs Merdle ’ s presence , a trifling little keepsake ( bracelet , bonnet , and two dresses , all new ) about four times as valuable as the present formerly made by Mrs Merdle to her . She was now established in Mrs Merdle ’ s own rooms , to which some extra touches had been given to render them more worthy of her occupation . In her mind ’ s eye , as she lounged there , surrounded by every luxurious accessory that wealth could obtain or invention devise , she saw the fair bosom that beat in unison with the exultation of her thoughts , competing with the bosom that had been famous so long , outshining it , and deposing it . Happy ? Fanny must have been happy . No more wishing one ’ s self dead now .

Миссис Спарклер, обосновавшаяся в парадных покоях — сокровенном святилище из пуха, шелка, ситца и тонкого льна, — чувствовала, что пока ее триумф близок и путь ее проложен, шаг за шагом. Накануне свадьбы она с видом милостивого безразличия в присутствии миссис Мердл подарила горничной миссис Мердл небольшой сувенир на память (браслет, шляпка и два платья, все новые), примерно в четыре раза более ценный, чем подарок. ранее сделанное ей миссис Мердл. Теперь она поселилась в собственных комнатах миссис Мердл, к которым были приложены некоторые дополнительные штрихи, чтобы сделать их более достойными ее занятий. Своим мысленным взором, пока она отдыхала там, окруженная всеми роскошными аксессуарами, которые только могло получить богатство или изобрести, она видела прекрасную грудь, которая билась в унисон с ликованием ее мыслей, соревнуясь с грудью, которая так долго была знаменита. затмевая его и свергая его. Счастливый? Фанни, должно быть, была счастлива. Больше не нужно желать себе смерти.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому