There was yet another circumstance which went a long way to confirm Little Dorrit in her fears , though it was not a great circumstance in itself . Mr Sparkler ’ s demeanour towards herself changed . It became fraternal . Sometimes , when she was in the outer circle of assemblies — at their own residence , at Mrs Merdle ’ s , or elsewhere — she would find herself stealthily supported round the waist by Mr Sparkler ’ s arm . Mr Sparkler never offered the slightest explanation of this attention ; but merely smiled with an air of blundering , contented , good - natured proprietorship , which , in so heavy a gentleman , was ominously expressive .
Было еще одно обстоятельство, во многом укрепившее Малышку Доррит в ее опасениях, хотя само по себе оно не было важным обстоятельством. Поведение мистера Спарклера по отношению к себе изменилось. Оно стало братским. Иногда, когда она находилась во внешнем кругу собраний — у них дома, у миссис Мердл или где-то еще — она обнаруживала, что ее украдкой поддерживает за талию рука мистера Спарклера. Мистер Спарклер так и не дал ни малейшего объяснения такого внимания; но только улыбнулся с видом неуклюжего, довольного, добродушного собственника, который для такого тяжеловесного джентльмена был зловеще выразителен.