The positive refusal expressed in Mr Pancks ’ s continued snorts , no less than in these exclamations , to entertain the sentiment for a single instant , drove Arthur away from it . Indeed , he was fearful of something happening to Mr Pancks in the violent conflict that took place between the breath he jerked out of himself and the smoke he jerked into himself . This abandonment of the second topic threw him on the third .
Решительный отказ, выраженный в продолжающемся фырканье мистера Панкса, равно как и в этих восклицаниях, хоть на мгновение поддержать это чувство, оттолкнул Артура от него. Действительно, он боялся, что что-то случится с мистером Панксом в жестоком конфликте, который произошел между дыханием, которое он вырвал из себя, и дымом, который он втянул в себя. Этот отказ от второй темы подтолкнул его к третьей.