Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

‘ You have no right , ’ said Mrs Clennam , always intent on Blandois , however directly she addressed her son , ‘ to speak to the prejudice of any gentleman ( least of all a gentleman from another country ) , because he does not conform to your standard , or square his behaviour by your rules . It is possible that the gentleman may , on similar grounds , object to you . ’

- Вы не имеете права, - сказала миссис Кленнэм, всегда сосредоточенная на Бландуа, как бы непосредственно она ни обращалась к сыну, - говорить в ущерб любому джентльмену (и менее всего джентльмену из другой страны), потому что он не соответствует вашим стандарту или согласуйте его поведение по своим правилам. Вполне возможно, что джентльмен на тех же основаниях будет вам возражать.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому