Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

To Arthur ’ s increased surprise , Mistress Affery , stretching her eyes wide at himself , as if in warning that this was not a gentleman for him to interfere with , drew back the chain , and opened the door . The stranger , without ceremony , walked into the hall , leaving Arthur to follow him .

К еще большему удивлению Артура, госпожа Эффери, широко раскрыв глаза, словно предупреждая, что ему не следует вмешиваться в этот джентльмен, отдернула цепочку и открыла дверь. Незнакомец без церемоний прошел в зал, оставив Артура следовать за ним.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому