Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

‘ It ’ s a little inconvenient , ’ said the man . ‘ A little . But , Holy Blue ! that ’ s nothing in such a service . I am without money to - night , by chance . I have a good banker in this city , but I would not wish to draw upon the house until the time when I shall draw for a round sum . ’

«Это немного неудобно», — сказал мужчина. 'Немного. Но, Святой Синий! это ничего в таком сервисе. Сегодня вечером я остался без денег, случайно. У меня в этом городе есть хороший банкир, но я бы не хотел брать деньги из дома до тех пор, пока не получу кругленькую сумму».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому