He then asked Mrs Tickit how long a space of time she supposed there might have been between the two sets of ocular quiverings she had experienced ? Mrs Tickit , though minutely circumstantial in her reply , had no settled opinion between five seconds and ten minutes . She was so plainly at sea on this part of the case , and had so clearly been startled out of slumber , that Clennam was much disposed to regard the appearance as a dream . Without hurting Mrs Tickit ’ s feelings with that infidel solution of her mystery , he took it away from the cottage with him ; and probably would have retained it ever afterwards if a circumstance had not soon happened to change his opinion .
Затем он спросил миссис Тикит, какой, по ее мнению, промежуток времени мог пройти между двумя сериями дрожи глаз, которые она испытала? Миссис Тикит, хотя и была весьма обстоятельна в своем ответе, не имела однозначного мнения между пятью секундами и десятью минутами. Она была так явно в растерянности по этому поводу и так явно очнулась от сна, что Кленнэм был склонен счесть это явление сном. Не задевая чувств миссис Тикит этим неверным разгадкой ее тайны, он унес ее с собой из коттеджа; и, вероятно, сохранил бы его и после этого, если бы обстоятельства вскоре не изменили его мнение.