‘ And I don ’ t think , ’ replied Arthur , touched by the motherly anticipation in the bright face of Mrs Meagles ( she must have been very like her daughter , once ) , ‘ that you could do better . And if you ask me for my advice , it is that you set off to - morrow . ’
— И я не думаю, — ответил Артур, тронутый материнским предвкушением на сияющем лице миссис Миглс (она, должно быть, когда-то была очень похожа на свою дочь), — что вы могли бы добиться большего. И если ты спросишь у меня совета, то отправляйся завтра.