Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Чарльз Диккенс



Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

Little Dorrit had sometimes thought , and now thought again as she retraced her steps up the staircase , that he had made his way too easily into her father ’ s house . But so many and such varieties of people did the same , through Mr Dorrit ’ s participation in his elder daughter ’ s society mania , that it was hardly an exceptional case . A perfect fury for making acquaintances on whom to impress their riches and importance , had seized the House of Dorrit .

Маленькая Доррит иногда думала, а теперь подумала снова, поднимаясь по лестнице, что он слишком легко пробрался в дом ее отца. Но так много и такое разнообразие людей сделали то же самое благодаря участию мистера Доррита в светской мании его старшей дочери, что вряд ли это был исключительный случай. Совершенная ярость к знакомствам, которым можно было бы внушить свое богатство и значимость, охватила Дом Доррит.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому