Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

Blandois highly extolling it , it occurred to Mr Dorrit that it might be agreeable to Blandois to communicate to his friend the great opportunity reserved for him . Blandois accepted the commission with his own free elegance of manner , and swore he would discharge it before he was an hour older . On his imparting the news to Gowan , that Master gave Mr Dorrit to the Devil with great liberality some round dozen of times ( for he resented patronage almost as much as he resented the want of it ) , and was inclined to quarrel with his friend for bringing him the message .

Высоко восхваляя это Бландуа, мистеру Дорриту пришло в голову, что Бландуа было бы приятно сообщить своему другу о великой возможности, предоставленной ему. Бландуа принял это поручение со своей свободной и элегантной манерой и поклялся, что выполнит его, прежде чем станет хотя бы на час старше. Сообщив Гоуэну новость о том, что Мастер с величайшей щедростью отдавал мистера Доррита Дьяволу около дюжины раз (поскольку он возмущался покровительством почти так же, как и его отсутствием), и был склонен поссориться со своим другом из-за принеся ему сообщение.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому