‘ O yes , I may be , ’ said Fanny , ‘ but I am not . However , I am glad you can contemplate such an escape , my dear , and I am glad that you can take this for the present with sufficient coolness to think of such a chance . It makes me hope that you may be able to bear the connection . I should not be able to bear it , and I should not try . I ’ d marry young Sparkler first . ’
— О да, возможно, — сказала Фанни, — но это не так. Однако я рад, что ты можешь обдумывать такой побег, моя дорогая, и я рад, что ты можешь принять это пока с достаточным хладнокровием, чтобы подумать о таком шансе. Это вселяет в меня надежду, что вы сможете вынести эту связь. Я не смогу этого вынести и не должен пытаться. Сначала я бы вышла замуж за молодого Спарклера.