Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

It was not easy to recover this shock and make the visit unrestrained , even though Fanny had not been , under the best of circumstances , the least trifle in the way . In such further communication as passed among them before the sisters took their departure , Little Dorrit fancied it was revealed to her that Mr Gowan treated his wife , even in his very fondness , too much like a beautiful child . He seemed so unsuspicious of the depths of feeling which she knew must lie below that surface , that she doubted if there could be any such depths in himself . She wondered whether his want of earnestness might be the natural result of his want of such qualities , and whether it was with people as with ships , that , in too shallow and rocky waters , their anchors had no hold , and they drifted anywhere .

Нелегко было оправиться от этого потрясения и сделать визит ничем не сдерживаемым, хотя Фанни и при самых благоприятных обстоятельствах не была ни малейшим пустяком на этом пути. В дальнейшем общении, которое происходило между ними перед отъездом сестер, маленькой Доррит показалось, что ей открылось, что мистер Гоуэн обращался со своей женой, даже в самой своей нежности, слишком как с красивым ребенком. Казалось, он настолько не подозревал о глубинах чувств, которые, как она знала, должны были скрываться под этой поверхностью, что она сомневалась, могут ли такие глубины быть в нем самом. Она задавалась вопросом, не является ли его недостаток серьезности естественным результатом отсутствия у него таких качеств, и бывает ли у людей, как и у кораблей, на слишком мелком и каменистом берегу их якоря не держатся, и они дрейфуют куда угодно.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому