‘ Perhaps it ’ s a matter of policy to let you all know that these Gowans — in whose favour , or at least the gentleman ’ s , I can ’ t be supposed to be much prepossessed myself — are known to people of importance , if that makes any difference . ’
— Возможно, это вопрос политики, чтобы вы все знали, что эти Гоуэны — в чью пользу или, по крайней мере, в пользу джентльмена, я сам не могу считать себя слишком предвзятым — известны важным людям, если это имеет какое-то значение. . '