Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

As the old gentleman inhabited the highest story of the palace , where he might have practised pistol - shooting without much chance of discovery by the other inmates , his younger niece had taken courage to propose the restoration to him of his clarionet , which Mr Dorrit had ordered to be confiscated , but which she had ventured to preserve . Notwithstanding some objections from Miss Fanny , that it was a low instrument , and that she detested the sound of it , the concession had been made . But it was then discovered that he had had enough of it , and never played it , now that it was no longer his means of getting bread . He had insensibly acquired a new habit of shuffling into the picture - galleries , always with his twisted paper of snuff in his hand ( much to the indignation of Miss Fanny , who had proposed the purchase of a gold box for him that the family might not be discredited , which he had absolutely refused to carry when it was bought ) ; and of passing hours and hours before the portraits of renowned Venetians . It was never made out what his dazed eyes saw in them ; whether he had an interest in them merely as pictures , or whether he confusedly identified them with a glory that was departed , like the strength of his own mind . But he paid his court to them with great exactness , and clearly derived pleasure from the pursuit . After the first few days , Little Dorrit happened one morning to assist at these attentions .

Поскольку старый джентльмен обитал на верхнем этаже дворца, где он мог практиковаться в стрельбе из пистолета без особых шансов быть обнаруженным другими обитателями, его младшая племянница набралась смелости предложить вернуть ему его кларнет, который мистер Доррит было приказано конфисковать, но она осмелилась сохранить его. Несмотря на некоторые возражения мисс Фанни о том, что это низкий инструмент и что ей ненавистен его звук, уступка была сделана. Но потом выяснилось, что он уже устал от игры и никогда в нее не играл, поскольку теперь это уже не было для него средством добывания хлеба. Незаметно он приобрел новую привычку ходить по картинным галереям, всегда с скрученной табакеркой в ​​руке (к большому негодованию мисс Фанни, которая предложила купить для него золотую шкатулку, чтобы семья не могла быть дискредитированным, что он категорически отказался носить с собой, когда его купили); и проводить часы перед портретами знаменитых венецианцев. Так и не удалось разобрать, что увидели в них его ошеломленные глаза; были ли они интересны ему просто как картины, или же он смутно отождествлял их со славой, которая ушла, как и сила его собственного ума. Но он ухаживал за ними с большой точностью и явно получал удовольствие от преследования. После первых нескольких дней однажды утром появилась Маленькая Доррит, чтобы помочь в оказании помощи.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому