Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

There it remained as long as so small an object was discernible , and probably much longer , staring ( as though something inexpressibly surprising should happen to a codfish ) like an ill - executed eye in a large locket .

Там он оставался до тех пор, пока был различим столь маленький предмет, и, вероятно, гораздо дольше, глядя (как будто с треской должно было случиться что-то невыразимо удивительное), как плохо сделанный глаз в большом медальоне.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому