It consisted of an elderly lady , two grey - haired gentlemen , two young ladies , and their brother . These were attended ( not to mention four guides ) , by a courier , two footmen , and two waiting - maids : which strong body of inconvenience was accommodated elsewhere under the same roof . The party that had overtaken them , and followed in their train , consisted of only three members : one lady and two gentlemen . The third party , which had ascended from the valley on the Italian side of the Pass , and had arrived first , were four in number : a plethoric , hungry , and silent German tutor in spectacles , on a tour with three young men , his pupils , all plethoric , hungry , and silent , and all in spectacles .
В его состав входили пожилая дама, два седых господина, две молодые дамы и их брат. Их сопровождали (не говоря уже о четырех гидах) курьер, два лакея и две служанки: эта многочисленная группа неудобств размещалась в другом месте под той же крышей. Группа, которая их догнала и следовала за ними, состояла всего из трех человек: одной дамы и двух джентльменов. Третья группа, поднявшаяся из долины на итальянской стороне перевала и прибывшая первой, состояла из четырех человек: полнокровный, голодный и молчаливый немецкий наставник в очках, совершавший экскурсию с тремя молодыми людьми, его учениками. , все полнокровные, голодные, и молчаливые, и все в очках.