Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

Little Dorrit was deeply anxious that he should lie down to compose himself . On Arthur ’ s speaking to her of his going to inform Pancks that he might now appear as soon as he would , and pursue the joyful business to its close , she entreated him in a whisper to stay with her until her father should be quite calm and at rest . He needed no second entreaty ; and she prepared her father ’ s bed , and begged him to lie down . For another half - hour or more he would be persuaded to do nothing but go about the room , discussing with himself the probabilities for and against the Marshal ’ s allowing the whole of the prisoners to go to the windows of the official residence which commanded the street , to see himself and family depart for ever in a carriage — which , he said , he thought would be a Sight for them . But gradually he began to droop and tire , and at last stretched himself upon the bed .

Маленький Доррит очень хотел, чтобы он прилег и успокоился. Когда Артур заговорил с ней о том, что он собирается сообщить Панксу, что теперь он может появиться, как только пожелает, и продолжить радостное дело до конца, она шепотом умоляла его остаться с ней, пока ее отец не успокоится и не успокоится. отдых. Ему не нужна была вторая мольба; и она приготовила постель отцу своему и просила его лечь. Еще полчаса или больше его уговаривали ничего не делать, а только ходить по комнате, обсуждая с самим собой вероятности за и против того, чтобы маршал позволил всем заключенным подойти к окнам официальной резиденции, выходившей на улицу. увидеть, как он и его семья навсегда уезжают в карете, что, по его словам, было бы для них зрелищем. Но постепенно он начал обвисать и утомляться и наконец растянулся на кровати.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому