‘ Noble old boy ; an ’ t he ? ’ said Mr Pancks , entering on a series of the dryest snorts . ‘ Generous old buck . Confiding old boy . Philanthropic old buck . Benevolent old boy ! Twenty per cent . I engaged to pay him , sir . But we never do business for less at our shop .
«Благородный старина; не так ли? - сказал мистер Панкс, издав серию самых сухих фырок. — Щедрый старина. Доверчивый старик. Филантропический старик. Доброжелательный старик! Двадцать процентов. Я обещал заплатить ему, сэр. Но в нашем магазине мы никогда не занимаемся бизнесом за меньшие деньги.