Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

But you may have an interest — I will not say , now , though even that might be — may have , at another time , an interest in some one else ; an interest not incompatible with your affection here . ’

Но у вас может быть интерес — я не скажу сейчас, хотя даже это может быть — может быть, в другое время, интерес к кому-то другому; интерес, несовместимый с вашей привязанностью к этому месту. '

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому