Чарльз Диккенс


Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

‘ I try to do so , or I should have broken the promise just now , when my mistaken brother was here . You will consider his bringing - up in this place , and will not judge him hardly , poor fellow , I know ! ’ In raising her eyes with these words , she observed his face more nearly than she had done yet , and said , with a quick change of tone , ‘ You have not been ill , Mr Clennam ? ’

— Я пытаюсь это сделать, иначе мне следовало бы нарушить обещание прямо сейчас, когда здесь был мой заблуждающийся брат. Ты примешь во внимание его воспитание в этом месте и не станешь его судить, бедняга, я знаю! Подняв глаза с этими словами, она рассмотрела его лицо более внимательно, чем раньше, и сказала, быстро изменив тон: - Вы не болели, мистер Кленнэм?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому