‘ I do nothing but beg and pray you to be comforted and overlook it . But if I had not known that you were kind to the old man yourself , and took much notice of him , and were always glad to see him , I would not have come here with him , father , I would not , indeed . What I have been so unhappy as to do , I have done in mistake . I would not wilfully bring a tear to your eyes , dear love ! ’ said Little Dorrit , her heart well - nigh broken , ‘ for anything the world could give me , or anything it could take away . ’
«Я ничего не делаю, но умоляю и молю вас утешиться и не обращать на это внимания. А если бы я не знал, что вы сами были добры к старику, много внимания к нему обращали и всегда были рады его видеть, то я бы, батюшка, не пришел сюда с ним, даже не пришел бы. То, что я сделал так несчастливо, я сделал по ошибке. Я бы не стал умышленно вызывать слезы на твоих глазах, дорогая любовь! - сказала Маленькая Доррит, ее сердце было почти разбито, - за все, что мир мог мне дать, или за все, что он мог отнять.