Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Чарльз Диккенс



Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

This reference to Mrs Clennam ’ s voice reminded Mr Flintwinch to step into the hall and call up the staircase . ‘ It ’ s all right , I am here , Affery is coming with your light . ’ Then he said to the latter flustered woman , who was putting her cap on , ‘ Get out with you , and get up - stairs ! ’ and then turned to the stranger and said to him , ‘ Now , sir , what might you please to want ? ’

Это упоминание о голосе миссис Кленнэм напомнило мистеру Флинтвинчу, что ему нужно выйти в холл и вызвать лестницу. — Все в порядке, я здесь, Эффери идет с вашим фонарем. Затем он сказал последней растерянной женщине, которая надевала чепец: «Выйди с собой и поднимись наверх!» а затем повернулся к незнакомцу и сказал ему: «Так, сэр, чего бы вам хотелось?»

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому