Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

No . It was not a selfish fear or hesitation that rendered him uneasy , but a mistrust lest Pancks might not observe his part of the understanding between them , and , making any discovery , might take some course upon it without imparting it to him . On the other hand , when he recalled his conversation with Pancks , and the little reason he had to suppose that there was any likelihood of that strange personage being on that track at all , there were times when he wondered that he made so much of it . Labouring in this sea , as all barks labour in cross seas , he tossed about and came to no haven .

Нет. Его беспокоил не эгоистический страх или колебание, а недоверие к тому, что Панкс может не заметить свою часть взаимопонимания между ними и, сделав какое-либо открытие, может предпринять какие-то действия, не сообщая об этом ему. С другой стороны, когда он вспоминал свой разговор с Пэнксом и тот небольшой повод, по которому он мог предположить, что вообще существовала хоть какая-то вероятность того, что этот странный персонаж вообще находится на этом пути, временами он удивлялся, что он так много внимания уделил этому. . Трудясь в этом море, как трудятся все барки в море, он метался и не нашел пристанища.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому