Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

‘ My mother lives in a most primitive manner down in that dreary red - brick dungeon at Hampton Court , ’ said Gowan . ‘ If you would make your own appointment , suggest your own day for permitting me to take you there to dinner , you would be bored and she would be charmed . Really that ’ s the state of the case . ’

«Моя мать живет самым примитивным образом в том мрачном подземелье из красного кирпича в Хэмптон-Корте», — сказал Гоуэн. — Если бы вы сами договорились о встрече, предложили свой день, чтобы позволить мне пригласить вас туда на ужин, вам было бы скучно, а она была бы очарована. Действительно, таково положение дела.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому