Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

‘ Therefore , in a word , ’ said Clennam , ‘ we should make up our minds that it is not worthy of us to say any ill of Mr Gowan . It would be a poor thing to gratify a prejudice against him . And I resolve , for my part , not to depreciate him . ’

«Поэтому, словом, — сказал Кленнэм, — мы должны решить, что с нашей стороны недостойно говорить что-либо плохое о мистере Гоуэне. Было бы плохим делом потворствовать предубеждению против него. И я, со своей стороны, решаю не обесценивать его».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому