Mr Baptist seemed to have a general understanding of what she said ; or perhaps his quickness caught and applied her slight action of peeping . In any case he closed his eyes and tossed his head with the air of a man who had sufficient reasons for what he did , and said in his own tongue , it didn ’ t matter . Altro !
Мистер Баптист, похоже, в целом понял, что она сказала; или, возможно, его быстрота уловила и применила ее легкое подглядывание. В любом случае он закрыл глаза, тряхнул головой с видом человека, у которого были достаточные причины для того, что он сделал, и сказал на своем языке: «Это не имеет значения». Другой!