She disappeared , leaving Little Dorrit to ponder over the meaning of her scattered words . She soon came back again ; and at last began to take her own breakfast , talking all the while .
Она исчезла, оставив Малышку Доррит размышлять над смыслом ее разрозненных слов. Вскоре она вернулась снова; и наконец начала завтракать сама, все время разговаривая.