Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

With his former doubt whether this dry hard personage were quite in earnest , Clennam again turned his eyes attentively upon his face . It was as scrubby and dingy as ever , and as eager and quick as ever , and he could see nothing lurking in it that was at all expressive of a latent mockery that had seemed to strike upon his ear in the voice .

По прежним сомнениям в том, что этот сухой, суровый человек говорит всерьез, Кленнэм снова внимательно взглянул на его лицо. Оно было таким же грязным и грязным, как всегда, и таким же энергичным и быстрым, как всегда, и он не мог видеть в нем ничего, что хоть сколько-нибудь выражало бы скрытую насмешку, которая, казалось, ударила ему в ухо в голосе.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому